We have officially become New Yorkers.  Ok, ok, some would object and say that we have to live here for 10 years before that even happens, but in my mind we’re official (this is my third time living in NYC). So there.  In the last month we have: ordered a couch (should get here mid july), bought bookshelves and a tv console, became zipsters (we get to rent cars with fun names by the hour), rented a mini storage, finally got a microwave, bought more shelves, got an A/C unit and pizza has become one of our main food groups. See? I wasn’t kidding around! Oficialmente nos hemos convertido en neoyorquinos. Ok, ok, hay gente que dirÃa que necesitamos vivir aquà por lo menos 10 años antes de poder decir eso, pero en nuestras mentes ya lo somos (esta es mi tercera vez viviendo en NYC).  En este último mes hemos ordenado un sofá (que se supone que llega a mediados de julio), compramos repisas y un mueble para la tele, nos convertimos en zipsters (podemos rentar carros con nombres divertidos por hora), rentamos un mini cuartito de almacenaje, finalmente compramos microondas, compramos mas repisas, un aire acondicionado y la pizza se ha convertido en uno de los grupos alimenticios más importantes. Ven? No estaba bromeando!!!
Oh and we’ve started to enjoy the fun (and free of course) things to do in this wonderful city.  Last saturday we ventured to Brooklyn in the rainy, cloudy day and went to Renegade Craft Fair.  It’s now a tradition for us, ok this is only our second time….but we’ve decided to make it a yearly thing.  It’s fun to go people watch as well as support the handmade movement. I didn’t actually buy anything, but I love checking out all the booths. Ah  y hemos empezado a aprovechar los eventos divertidos (y claro, gratis) que hay para hacer en esta maravillosa ciudad. El sábado pasado fuimos a Brooklyn con todo y lluvia al Renegade Craft Fair.  Se ha convertido en una tradición para nosotros, ok solo es la segunda vez que vamos….pero hemos decidido ir cada año.  Nos encanta sentarnos a ver la gente pasar y claro apoyar el moviento “hecho a mano”.  No compré nada, pero me encanta ver todo.

{Renegade Craft Fair}
Yesterday was Museum Mile Festival and we walked the whole 2 blocks to 5th Ave to enjoy the free art walk.  Museum mile is a yearly festival where they close 5th avenue from 82nd st through 105th st and you get to go into all the museums on 5th for free!!!  The streets are car-free and filled with street performers and food carts. The Cooper-Hewitt and the Guggenheim were CRAZY packed so we ended up at the Jewish Museum and were pleasantly surprised.  The museum had a vast collection of Matisse masterpieces and their heritage pieces are gorgeous! We had a lovely lovely time! Thanks for having us! Ayer fue el festival de la milla de museos y caminamos las 2 cuadras de nuestra casa a la 5a avenida a disfrutar de un poquito de arte (gratuito).  La milla de museos es un festival anual en el que se cierran las calles desde la 82 a la 105 y la entrada a los museos que estan en esa avenida es gratis!!! No hay carros y las calles estan llenas de artistas callejeros y de carritos de comida.  El Cooper-Hewitt y el Guggenheim estaban LLENÃSIMOS asà que terminamos en el museo judÃo y la experiencia fue una grata sorpresa.  El museo tiene bastantes obras de Matisse y las piezas históricas son preciosas! Pasamos una tarde super agradable! Gracias por invitarnos!

{Awesome little gypsy band playing on the sidewalk! Grupito gipsy super divertido tocando en la banqueta!}

{People enjoying the music. La gente disfrutando la música.}

{They handed out chalk for people to share their art on the streets! Regalaron gis para que la gente compartiera su arte en las calles!}

{Live music at the Jewish Museum. Música en vivo en el museo judÃo.}

{Culinary map of NYC. I thought this was amazing! Click on it to see it close up. Mapa culinario de NYC. Se me hizo padrÃsimo! Haz click para verlo más cerca.}
Besos,
~Mrs. B