a belated thanks…

 

{a bit blurry, but meet the Currans! un poco borrocitos, pero les presento a los Curran!}

Just wanted to say thanks to our dear friends Daniel & Mercedes for visiting us last month.  I know it’s a little late, but we really appreciated it.  They are the first people (other than our parents of course) that have come to NYC simply to visit us.  We love you and had a blast with you guys! Hope to do it again this year!   Solo quería darles las gracias a nuestros amiguitos Daniel & Mercedes por venirnos a visitar el mes pasado.  Se que es un poquitín tarde, pero de verdad apreciamos la visita.  Ellos son los primeros (aparte de nuestros papás) que nos han visitado desde que nos mudamos a NYC.  Los queremos mucho y nos divertimos muchísmo con ustedes! Esperamos verlos de nuevo este año!

{view from the high line. vista del parque high line.}

{being silly.  chistoseando.}

{models. modelos.}

Besos,

~mrs. b

Continue Reading

rosca de reyes and a frenchie indoor picnic

{Nick got the little baby! A Nick le tocó el bebé!}

I’ve been obsessively reading Parisian blogs lately. what’s new right? anyway, I got inspired and for dinner tonight had an indoor fondue picnic! apples, carrots, celery and baguette were dipped into cheesy gooey goodness! This was followed by the celebratory “Three kings” cake for dessert (which I traveled to the far far off place called Spanish Harlem for… all by myself…that’s right! I’m all grown up now) with some homemade mexcian hot chocolate! Take that cold weather! And happy three kings day to all who celebrate it with delicious carbs! Miss you mama for our little tradition! Últimamente he leído {obsesivamente} blogs relacionados con Paris. que hay de nuevo no? bueno, me inspiré y de cenita tuvimos un picnic en la sala! manzanitas, zanahorias, apio y pan con un delicioso quesito fundido! Para el postre le seguimos una rosca de reyes (el cual coseguí en Spanish Harlem yo solita) y un chocolatito caliente! Feliz día de reyes a todos los que celebran con ricos carbohidratos! Te extraño mamá para nuestra rica tradición!

{mmmmm!}

{frenchie indoor picnic. picnic de sala francesito.}

Besos,

~mrs. b

Continue Reading

hello new year….

{my new favorite. I want one of these at my next home. mi nueva obsesión. Quiero una de estas en mi próximo hogar.}

It’s already been almost a week since the year began. enough with the days off, time to get back to work!! As usual with every new year there’s resolutions….but how long do we really keep up with them? A few years ago, I read somewhere….nope, of course I don’t remember where. I’m loosing my mind. Anyhoooo…I read that you should set goals that are attainable otherwise you tend to feel too overwhelmed and end up giving up. Soooo I don’t have a terribly long list of unreachable resolutions. Just a couple. ok maybe 3… or 4. but I think they’re good ones.

1)Get a real job. by real I mean something that helps me pay for more things (such as gym…so I can get fit, restaurant visits and other fun things and outings) other than just the basic bills 2) Grow more spiritually. I need it. desperately 3) be more creative. in everything I do. this last year was a little blah. 4) go on another fun trip. to Europe. with my husband. and go back to Paris while we’re there! you know it’s my favorite! and 5) ok..so there’s five not four, but this one is a good one: take. more. pictures.

I think that’s it. Not too bad right? What’s on your list?

Ya casi va una semana desde que empezó el año. Basta ya de vacaciones y de regreso a trabajar! Como siempre cada año trae las famosas “resoluciones de año nuevo”…..pero verdaderamente nunca las logramos o si? (por lo menos yo no!) Hace algunos años leí en algún lado ….no claro que no me acuerdo donde. me estoy volviendo loca. Bueno….leí que cuando nos ponemos metas no deberían de ser inalcanzables porque tendemos a sentirnos un poco agobiados y terminamos dándonos por vencidos. Así que trato de no hacer una lista muy larga de cosas que no lograré. Sólo tengo una pequeñita de 2 ó 3. ok…4! pero creo que son unas que valen la pena.

1) Conseguirme un trabajo de verdad. cuando digo de verdad, me refiero a uno que me ayude a pagar por otras cosas (tipo gym…para ponerme bien guapa! jaja , visitar restaurantes nuevos y otras actividades divertidas) aparte de mis cuentas, recibos y facturas básicas. 3) Crecer más espiritualmente. Lo necesito. me urge! 3) ser más creativa. en todo lo que haga. este último año fué un poco aburrido. 4) ir de viaje una vez más. a Europa. con mi maridín. y regresar a Paris mientras andemos por allá! ya saben que es mi lugar favorito!! y 5) ok, ok…son cinco y no cuatro, pero esta es una buena: tomar. más. fotos.

Creo que es todo. Verdad que no está tan mal? qué tal su lista, larga o no?

{After seeing the legendary Rockettes! Don’t make fun of my hat now!! Después de ver a las famosísimas Rockettes! No se burlen de mi gorrito!}

Besos y Feliz Año Nuevo!

~mrs. b

Continue Reading

Merry Christmas to all.

 

{Newspaper wreath I made on our girls craft night.  Corona navideña que hize de periódicos en nuestra noche de manualidades.}

Merry Christmas everyone! Wishing you are full of love (and scrumptiously good food) and surrounded by all your loved ones. Luke 2:10-14 – Then the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people. “For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. “And this [will be] the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a manger.” And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying: “Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill toward men!”

This is what I did this Christmas weekend….

Yesterday: Radio City Music Hall Christmas Spectacular (loved it), cooking (corn tamales), Love Actually (one of my faves), church, eating…like little piggies, sneaking in a couple of presents (thanks mom and Magali!!) and watching “the sing-off”.

Today’s plans: Twosome Christmas home brunch, facetiming with family and opening presents, last minute Christmas dinner with friends, movie.

What did you do this weekend?

Feliz Navidad a todos! Espero que se encuentren llenos de amor (y claro deliciosa comidita) y rodeados de sus seres queridos.  Lucas 2:10-14 – Pero el ángel les dijo: No temáis; porque he aquí os doy nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo:que os ha nacido hoy, en la ciudad de David, un Salvador, que es CRISTO el Señor. Esto os servirá de señal: Hallaréis al niño envuelto en pañales, acostado en un pesebre. Y repentinamente apareció con el ángel una multitud de las huestes celestiales, que alababan a Dios, y decían: ¡Gloria a Dios en las alturas, Y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres! 

Lo que yo hize este fin de semana navideño….

Ayer: El show navideño de Radio City Music Hall (nos encantó), cocinar (tamalitos de elote), vimos Love Actually (una de mis favoritas), fuimos a la iglesia y cenamos…como cochitos, abrimos unos cuantos regalitos (gracias ma y Magali!!) y vimos unos episodios de “the sing-off”,

Planes de hoy: desayunito romántico, facetiming con familia y abrir regalitos, cena navideña de último momento con amigos y cinito.

Qué hicieron ustedes este fin?

Enjoy the rest of the holidays! Disfruten el resto de sus fiestas!

Besos,

~mrs. b

 

Continue Reading

Christmas time in the city.

{Our Charlie Brown Christmas tree. Nuestro arbolito de navidad Charlie Brown.}

Christmas time has always been my favorite time of the year, but somehow being in the city makes it a little bit more special and festive.  It certainly hasn’t disappointed… with so many pretty trees and lights, it’s hard to not smile….chilly nights with hot chocolate, carolers singing for tree lightings, warm mittens, glittens and scarves….it has been a fun and busy month so far that will soon get better. Not only is it practically Christmas, but at some point this weekend we’ll be going ice skating! Can it get more perfect?! La navidad es mi época favorita del año y estando en NY en estas fechas es un poquitín más especial.  Hasta ahorita no me ha desilusionado…..con tantas luces navideñas por todas partes es difícil no sonreir….han habido también noches frías con chocolate caliente, canciones navideñas, guantes y bufandas calientitas. Hemos tenido un mes super ocupado pero muy divertido y está apunto de mejorar. No nada más es Navidad pero en algún punto este fin voy a ir a patinar en hielo a Central Park! Qué más puedo pedir?!

{Carolers at the Carl Schurz Park tree lighting. Cantando para la iluminación del arbolito del parque Carl Shurz.}

{Carl Shurz Park. Parque Carl Shurz}

{Rockefeller}

{Friends. Amigos.}

{Holiday windows at Saks. Ventanas navideñas de Saks.}

{Lincoln Center}

{Park Avenue trees.  Arbolitos en Park Avenue.}

{5th Ave Christmas lights. Luces navideñas en la 5ta avenida.}

Happy Christmas Eve! Feliz navidad!

Besos,

~mrs. b

Continue Reading

I love New York in fall.

Fall is our absolute favorite! We have enjoyed going out for walks and just sitting in the park people watching.  I’m going to bore you with some fall pictures now…. El otoño es nuestra estación favorita!! Hemos disfrutado tanto salir a caminar y sentarnos en el parque a ver la gente pasar.  Ahora los voy a aburrir con fotos…

Besos,

~mrs. B

Continue Reading

Enjoy your thanksgiving weekend!


I hope you all had a lovely thanksgiving yesterday! This was our first married thanksgiving without family, but we had so much fun.  We started our day with a little bit of the Macys Thanksgiving Day Parade!!  Later we had a yummy meal with friends and then met new friends at a dessert gathering. I am so thankful for my husband, family, new friends, our move to NY and mostly thankful to my precious Jesus for saving me.  Enjoy the rest of your thanksgiving weekend! Espero que hayan tenido un feliz día de acción de gracias!  Este fue el primero que celebramos (desde que nos casamos) sin familia, pero nos divertimos muchísimo.  Empezamos nuestro dia con el desfile de Macys del día de acción de gracias! Y más tarde cenamos con amigos y después conocimos a unos amiguitos nuevos en una fiestecita de postres.  Estoy tan agradecida por mi esposo, mi familia, amigos nuevos y nuestra nueva vida en NY y claro, más agradecida que nada hacia mi querido Jesus por haberme salvado. Que disfruten el resto de su fin!

{that’s me taking a picture of Snoopy! esa soy yo tomándole una foto a Snoopy!}


~Besos,

mrs. B

Continue Reading

2011 NYC Marathon

Last Sunday was the NYC marathon and we went to central park to cheer the runners for a couple of hours.  It’s so awesome to see all the people that show up to support and cheer the runners. I get even more excited though when I see all my fellow country peeps participating in the race! Go México! Also…we saw some pretty funny signs and costumes. El domingo pasado fue el maratón de NY y fuimos al parque unas cuantas horas a hecharles porras a los corredores.  Es tan padre ver a toda la gente que viene a apoyar y hecharles porras a los corredores.  Y me emociono muchísimo cuando veo a los corredores mexicanos! Vamos México! Claro, también vimos unas cartulinas y  unos disfraces super chistosos.

{We later found out they got married during the race!! Después nos enteramos que se casaron durante la carrera!!}

{Can you spot Rudolph? Ven a Rodolfo?}

Congrats to everyone that ran it! See you next year!!! Look for us on the sidelines….we’ll be cheering you on!!  Felicidades a todos los que participaron en la carrera! Nos vemos el año que entra!!! Estaremos hechándoles porras…nos buscan eh?

Besos,

~mrs. B

Continue Reading